My student Isabella shot this photo in Friedrichshain, Berlin. Someone is offering time (Du brauchst Zeit?) and encourages with the imperative nimm (nehmen) to take some.
Zeit is important. It is relentless and forces us to wait until the break between the first and the second act when we arrive at the opera house only 5 minutes late.
Wir sind nicht pünktlich.
Wir haben nicht zeitig (early enough) das Haus verlassen, obwohl wir zeitgemäß (modern, up to date) gekleidet sind.
The word (adjektiv, adverb) rechtzeitig represents a bit more than zeitig does, something other than punctual at a scheduled time: just in time, timely.
Die Sopranistin fällt von der Bühne. Der Tenor kann sie noch rechtzeitig fangen.
We call a time period die Zeitperiode or der Zeitraum, “time-space.” If we refer to an event in a Zeitraum, we have to apply the dative as if it happens in an actual space:
Mozart schrieb die Zauberflöte in einem Zeitraum von drei Monaten.
There are countless temporal adverbs. Below you find adverbs that state the repetition of events.
nie = 0 % immer = 100 %
Ich rauche nie. Ich singe immer beim Duschen.
Please put these words in the correct order between nie and immer:
oft, selten, manchmal, meistens
Die Zeit exists also as the old word die Weile.
We know die Langeweile, that sneaks up to us when we watch a movie where nothing really happens, or listen to a person who really says nothing. A minute seems to take for ever. Die Langeweile means boredom, and langweilig boring, while die Kurzweile means the opposite, something interesting, exciting. Please repeat the following sentence and practice its pronunciation: Dieser Artikel ist kurzweilig.
About time: Nie pünktlich, aber immer zeitgemäß
About time: Nie pünktlich, aber immer zeitgemäß